COOLTURA

Paul Celan, un poet al traumei. Puțin cunoscut în România, scriitorul este inclus în programa școlară în Germania

Paul Celan nu e un nume foarte cunoscut în România. În Germania, el e inclus în programa şcolară. Considerat unul dintre marii poeţi moderni, Celan s-a născut într-o familie de evrei germanofoni la Cernăuţi, în România Mare. În anii 40, părinţii mor deportaţi într-un lagăr din Transnistria. Iar această biografie stilizată trece în arta lui, Celan e marcat de Pogrom. La o sută de ani de la naşterea lui, avem în română prima ediţie integrală a operei lui poetice. Iar la Muzeul Literaturii puteţi vedea o expoziţie cu documente care trasează cele mai importante momente din viaţa lui. Am rugat doi germanişti reputaţi, Gabriel Horaţiu Decuble şi traducătorul George State, să facă profilul acestui mare poet.

27 Iunie 2020, 10:41 (actualizat 27 Iunie 2020, 17:59) |
Paul Celan, un poet al traumei
EMBED VIDEO LINK CU VIDEO
Embed:
Link:

Limbă a mamei, dar și limbă a asasinilor, germana în care scrie Paul Celan e pentru el un spațiu complicat. În 46 îi scrie unui critic elvețian "Aș vrea să știți cât de greu îmi este ca evreu să scriu poezii în limba germană. Dacă poeziile mele vor apărea atunci vor ajunge și în Germania și, dați-mi voie să spun ceva îngrozitor - mâna ce va deschide cartea mea a strâns-o poate pe a aceluia care a fost ucigașul mamei mele...".

Părinții lui Celan fuseseră deportați de armata română la ordinul mareșalului Antonescu în lagărul de la Mihailovka din Ucraina. Tatăl a murit acolo de tifos, mama, împușcată.

Celan a scris și-n românește în scurtul timp petrecut la București, între 1945 și 1947, înainte să se refugieze în Franța. Atunci și-a luat pseudonimul provenit din anagramarea numelui său de familie, Antchel. Tot atunci i-a apărut în traducere românească poemul Tangoul Morții, despre lagărele de exterminare germane.

Cum sună poezia lui Celan? Criticii au spus că e dialogică, activă, ușor de recunoscut după adresarea către un celălat tu.

Celan a fost acuzat nefondat de plagiat, de văduva poetului Yvan Goll, după moartea acestuia. Cei doi colaboraseră, Celan îl tradusese în franceză pe Goll. Acuzația și campania defăimătoare la adresa lui l-au devastat, chiar dacă a fost reabilitat o dată cu obținerea premiului Georg Buchner, una dintre cele mai înalte distincții ale Germaniei. A fost atât de marcat, încât la 50 de ani, Celan s-a sinucis, aruncându-se în Sena.

 

ŞTIRILE ZILEI
CELE MAI NOI DIN ACTUALITATE
 
StirileTVR.RO PE FACEBOOK
 
  AZI MAINE
BUCURESTI 12°C 8°C
IASI 9°C 8°C
CLUJ 9°C 3°C
CONSTANTA 13°C 11°C
CRAIOVA 12°C 6°C
BRASOV 9°C 4°C
Vezi toate informatiile meteo
TVR +
Canalul TVR YouTube
ARHIVĂ ȘTIRI