EXCLUSIVITATE | Basmele românilor, povestite copiilor din Spania

6 noiembrie 2022, 18:25

Roxana Irimia este designer și artist plastic cu expoziții numeroase în Statele Unite și Europa. De curând a acceptat o nouă provocare: ilustrarea basmelor copilăriei.

ROXANA IRIMIA, artistă: Ca surse de inspirație am avut chiar viața mea, amintiri din copilărie din vacanța de vară la casa bunicilor mei. 

Volumul intitulat Cuentos Maravillosos, de Petre Ispirescu, cuprinde 34 de basme traduse de Mihai Iacob, profesor la Universitatea din București. Ideea aparține unei edituri spaniole care și-a propus să publice poveștile generației Fraților Grimm din diferite țări.

ANA GRIOTT, editor Libros de la Mala Compania: Petre Ispirescu a ascultat poveștile în frizeria tatălui său. Le-a scris din amintiri și au acel efect al lucrurilor spuse din inimă unde își are locul imaginea persoanei în vârstă și a lucrurilor pe care i le-a povestit în copilărie. În această țară sunt multe persoane care provin din România și cred că au dreptul să nu uite cine sunt, pentru că rădăcinile nu zboară în vânt.

Deși traducerile în limba spaniolă au fost gata înainte de pandemie, poveștile au așteptat doi ani să vadă lumina tiparului.

Basmele lui Petre Ispirescu au apărut deja în librăriile din toată Spania. Cartea a fost primită cu mult entuziasm de comunitatea românească, dar și de spanioli. Unii au comandat-o deja online și pe unele site-uri stocul e aproape epuizat.

Editura a organizat un adevărat turneu pentru a prezenta cartea în cele mai mari comunități de români până la finalul anului.

 

 

RELATARE DE LA OANA DOBRESCU

Urmărește-ne pe Google News

Ultima Oră

Cele mai citite